海外旅行の英語表現

旅行ガイド > 英語表現・フレーズ > 目薬・点眼液は英語でなんて言う?

目薬・点眼液は英語でなんて言う?

今回は海外旅行中にも買いたくなるかもしれない「目薬」の英語での言い方をチェックしていきます。他の言い方や関連ワードもまとめて見ていきましょう。

目薬は英語で eye drops

一般的に「目薬」は英語で "eye drops" と言います。

「コンタクトレンズ用の目薬」は英語で "eye drops for contact lenses" と言います。"eye drops" も "contact lenses" もどちらも複数形になります。

同様に「花粉症の目薬」と言いたい場合は、"eye drops for hay fever" といった英語表現もあります。

また「ドライアイ」が英語でもそのまま "dry eyes"、「目の充血」を "red eyes" と言います。

目薬の種類

海外で目薬を買うときには、どのような用途の商品が分かりづらい場合があります。一般的に使われる「目薬」に使われる表記をチェックしておきましょう。

表記意味・備考
Antihistamine Eye Drops結膜炎用の点眼薬
Contact Lens Rewetting Dropsコンタクトレンズ用の潤滑点眼液
Eye Itch Relief Dropsかゆみ用の点眼薬
Lubricant Eye Drops潤滑点眼液
Pink Eye Relief Eye Drops潤滑点眼液
Redness Reliever Eye Drops充血用の点眼液

ドラッグストアで市販されている目薬(点眼液)でも目的によって種類が分かれていますので、必ずチェックして確認してから購入するようにしましょう。

» ページ上部へ戻る